Prevod od "šta vidiš" do Italijanski


Kako koristiti "šta vidiš" u rečenicama:

Pogledaj i reci mi šta vidiš.
Guarda fuori e dimmi cosa vedi.
Ne znam šta vidiš u njemu.
Non capisco cosa ci trovi in lui.
Šta vidiš na meni kad me tako gledaš?
Se non vuoi sapere altro.... Rocco: Ti sei offesa?
Katkad je važnije ono šta vidiš nego ono što oni kažu.
A volte è più importante ciò che si vede di ciò che si sente.
Jedino šta vidiš su tvoji suludi špurijusi.
Riesce solo a vedere i suoi ridicoli sospetti.
Pogledaj kroz prozor i reci mi šta vidiš.
Guarda dalla finestra e dimmi cosa vedi.
Kao šta vidiš, svima nam je drago jer si se vratila.
Come puoi vedere, siamo tutti contenti di averti di nuovo qui tra noi.
Reci mi, Malloy, šta vidiš u oèima mrtvog policajca?
Dimmi, cosa vedi negli occhi di quel poliziotto morto?
Reæi æu ti šta vidiš, ti seronjo.
Te lo dico io cosa vedi Fuffy.
kao šta vidiš... ako okreneš na stranicu 20, Neko te pita za reèi koje su suprotne od reèi oje su podcrtane.
Come potete vedere... se voltate a pagina 20, a volte vi chiederanno parole che sono l'opposto di quelle sottolineate.
Pa, kao šta vidiš, on je malo previše popio, pa sam ga dovezao kuæi.
E, come puoi vedere, ha bevuto troppo. Perciò, l'ho riportato a casa.
Zatvori oèi i reci mi šta vidiš.
Chiudi gli occhi e dimmi cosa vedi.
Zar nisi sreæan šta vidiš svog brata, Lorense?
Non sei felice di vedere tuo fratello, Lawrence?
Kao šta vidiš, ne na istom mestu kao ti?
Come puòi vedere, non nello stesso tuo modo.
Samo mi izgleda da si nekako brzo krenula dalje, i ne shvatam šta vidiš u tom liku.
E' solo che sembra che tu stia facendo le cose troppo in fretta. E non capisco cosa ci vedi in quel tipo.
To je najbolja stvar kod tebe, ali znam šta vidiš.
E' una delle tue qualita' migliori. Ma so quello che vedi.
Sad, Keti, pogledaj Kiti i reci mi šta vidiš.
Adesso, Catty, guarda Kitty e dimmi cosa vedi.
Ne znam šta vidiš u meni.
Non so cosa ho fatto per meritare qualcuno...
Sada pogledaj kroz otvor i reci mi šta vidiš.
Ora guarda fuori dal buco e dimmi cosa vedi.
Pogledaj kroz otvor i reci mi šta vidiš.
Casey, guarda fuori dal buco e dimmi cosa vedi.
Iskreno, ne znam šta vidiš u ovom momku.
Sinceramente, non capisco cosa ci trovi.
Hoæu da mi kažeš šta vidiš.
Mi serve che tu mi dica che cosa vedi.
Dozvoli da te pitam nešto, šta vidiš kada gledaš u mene?
Mi permetta una domanda. Cosa vede quando mi guarda?
Kao šta vidiš, Triš, zabluda moje klentice je èvrsta.
Come puo' notare, Trish, l'allucinazione della mia cliente e' completa.
Pogledaj ostale, reci mi šta vidiš.
Guarda le altre. Che cosa vedi?
Možeš li da nam opišeš šta vidiš?
Puoi descriverci quello che vedi? Passo.
Možda ne bi trebao verovati svemu šta vidiš na TV-u.
Non dovrebbe credere a tutto cio' che vede in televisione.
Ono što mene zanima je šta vidiš u njemu?
Ma quello che voglio sapere... tu cosa vedi?
Sad se koncetriši, Klause, i reci mi šta vidiš.
Ora guarda qui, Klaus, e dimmi cosa leggi.
Da, ti mali knjiški moljèe, reci nam šta vidiš.
Esatto, piccolo topo di biblioteca. Dicci che cosa vedi.
Nikad neću zaboraviti devojčicu koja je pogledala u oči svoga oca kamerom i rekla: "Tata, kad me pogledaš, šta vidiš?"
Non dimenticherò mai una ragazza che ha guardato negli occhi suo padre con quella videocamera e ha detto: "Papà, quando mi guardi, cosa vedi?"
Rekao je: "Pogledaj gore i reci mi šta vidiš."
Lui mi disse: "Guarda su e dimmi cosa vedi."
Opet mi dodje reč Gospodnja drugom govoreći: Šta vidiš?
Quindi mi fu rivolta di nuovo questa parola del Signore: «Che cosa vedi?.
I reče mi Gospod: Šta vidiš, Jeremija?
Il Signore mi disse: «Che cosa vedi, Geremia?.
I on mi reče: Šta vidiš?
L'angelo mi domandò: «Che cosa vedi?.
I šta vidiš napiši u knjigu, i pošlji crkvama koje su u Aziji: u Efes, i u Smirnu, i u Pergam, i u Tijatir, i u Sard, i u Filadelfiju, i u Laodikiju.
Quello che vedi, scrivilo in un libro e mandalo alle sette Chiese: a Efeso, a Smirne, a Pèrgamo, a Tiàtira, a Sardi, a Filadèlfia e a Laodicèa
2.0210220813751s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?